Dieser Zusatz zum Datenschutzhinweis für Mandanten mit Wohnsitz in Kalifornien (der "Zusatz zum Datenschutzhinweis für Mandanten in Kalifornien") beschreibt unsere Erhebung und Verwendung personenbezogener Daten und ergänzt die Informationen, die in dem Datenschutzhinweis für Mandanten von Foley & Lardner ("Foley") enthalten sind, und gilt ausschließlich für Mandanten und verbundene Unternehmen (wie in unserem Datenschutzhinweis definiert) mit Wohnsitz im Bundesstaat Kalifornien ("Verbraucher"), für die wir personenbezogene Daten im Zusammenhang mit einer Angelegenheit erheben. Wir nehmen diesen Hinweis an, um dem California Consumer Privacy Act von 2018 in der Fassung des California Privacy Rights Act von 2020 ("CPRA") und den Durchführungsbestimmungen zu entsprechen, und alle im CPRA definierten Begriffe haben die gleiche Bedeutung, wenn sie in diesem Hinweis verwendet werden.
Dieser Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien gilt für Informationen, die wir von unseren Mandanten und verbundenen Unternehmen erheben und die einen Mandanten, ein verbundenes Unternehmen oder deren jeweilige Geräte identifizieren, sich auf sie beziehen, sie beschreiben, auf sie verweisen, mit ihnen in Verbindung gebracht werden können oder vernünftigerweise direkt oder indirekt mit ihnen in Verbindung gebracht werden könnten ("Persönliche Informationen"), die wir im Laufe unserer Vertretung einer Angelegenheit erheben können. Öffentlich zugängliche Informationen, die wir aus staatlichen Aufzeichnungen sammeln, sowie anonymisierte oder zusammengefasste Informationen (wenn sie wie im CPRA beschrieben anonymisiert oder zusammengefasst werden) gelten jedoch nicht als personenbezogene Daten, und dieser Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien gilt nicht für solche Informationen. Dieser Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien gilt auch nicht für bestimmte personenbezogene Daten, die vom Anwendungsbereich des CPRA ausgenommen sind, wie z. B.: (a) Gesundheits- oder medizinische Informationen, die unter den Health Insurance Portability and Accountability Act von 1996 (HIPAA) und den California Confidentiality of Medical Information Act (CMIA) fallen, oder klinische Studiendaten; und (b) Persönliche Informationen, die unter bestimmte sektorspezifische Datenschutzgesetze fallen, einschließlich des Fair Credit Reporting Act (FCRA), des Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA) oder des California Financial Information Privacy Act (FIPA) und des Driver's Privacy Protection Act von 1994. Auch wenn dieser Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien nicht auf diese Arten von Daten anwendbar ist, behandelt Foley diese gemäß seinen ethischen Verpflichtungen als Rechtsberater dennoch als vertraulich.
Im Laufe unserer Vertretung einer Angelegenheit können wir Informationen sammeln, die einen bestimmten Verbraucher oder ein bestimmtes Gerät im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit identifizieren, sich auf sie beziehen, sie beschreiben, auf sie verweisen, mit ihnen in Verbindung gebracht werden können oder vernünftigerweise direkt oder indirekt mit ihnen in Verbindung gebracht werden könnten ("persönliche Daten"). Als große Anwaltskanzlei variieren die Kategorien personenbezogener Daten, die wir in den letzten zwölf (12) Monaten über unsere Mandanten und verbundenen Unternehmen sammeln und gesammelt haben, je nach Angelegenheit stark und können Folgendes umfassen
| Kategorie | Potenzielle persönliche Informationen |
|---|---|
| A. Identifikatoren. | Ein echter Name, ein Alias, eine Postanschrift, eine eindeutige persönliche Kennung, eine Online-Kennung, eine Internet-Protokoll-Adresse, eine E-Mail-Adresse, ein Kontoname, eine Sozialversicherungsnummer, eine Führerscheinnummer, eine Reisepassnummer oder andere ähnliche Kennungen. |
| B. Persönliche Datenkategorien, die im kalifornischen Gesetz über Kundendateien (Cal. Civ. Code § 1798.80(e)). | Name, Unterschrift, Sozialversicherungsnummer, körperliche Merkmale oder Beschreibung, Adresse, Telefonnummer, Reisepassnummer, Führerschein- oder Personalausweisnummer, Nummer der Versicherungspolice, Ausbildung, Beschäftigung, Beschäftigungsgeschichte, Bankkontonummer, Kreditkartennummer, Debitkartennummer oder andere finanzielle Informationen, medizinische Informationen oder Informationen über die Krankenversicherung. Einige persönliche Informationen in dieser Kategorie können sich mit anderen Kategorien überschneiden. |
| C. Geschützte Klassifizierungsmerkmale nach kalifornischem oder bundesstaatlichem Recht. | Alter (40 Jahre oder älter), Ethnie, Hautfarbe, Abstammung, nationale Herkunft, Staatsbürgerschaft, Religion oder Glaube, Familienstand, Gesundheitszustand, körperliche oder geistige Behinderung, Geschlecht (einschließlich Geschlecht, Geschlechtsidentität, Geschlechtsausdruck, Schwangerschaft oder Geburt und damit zusammenhängende medizinische Bedingungen), sexuelle Orientierung, Veteranen- oder Militärstatus, genetische Informationen (einschließlich familiärer genetischer Informationen). |
| D. Kommerzielle Informationen. | Aufzeichnungen über persönliches Eigentum, gekaufte, erworbene oder in Erwägung gezogene Produkte oder Dienstleistungen oder andere Kauf- oder Verbrauchsgewohnheiten oder -tendenzen. |
| E. Biometrische Informationen. | Genetische, physiologische, Verhaltens- und biologische Merkmale oder Aktivitätsmuster, die zur Extraktion einer Schablone oder eines anderen Identifikators oder einer identifizierenden Information verwendet werden, wie z. B. Fingerabdrücke, Gesichts- und Stimmabdrücke, Iris- oder Retina-Scans, Tastenanschläge, Gang- oder andere physische Muster sowie Schlaf-, Gesundheits- oder Bewegungsdaten. |
| F. Internet- oder andere ähnliche Netzaktivitäten. | Browserverlauf, Suchverlauf, Informationen über die Interaktion eines Verbrauchers mit einer Website, Anwendung oder Werbung. |
| G. Geolokalisierungsdaten. | Physischer Standort oder Bewegungen. |
| H. Sensorische Daten. | Akustische, elektronische, visuelle, thermische, olfaktorische oder ähnliche Informationen. |
| I. Berufliche oder beschäftigungsbezogene Informationen. | Aktueller oder früherer beruflicher Werdegang oder Leistungsbewertungen. |
| J. Nicht-öffentliche Bildungsinformationen (gemäß dem Family Educational Rights and Privacy Act (20 U.S.C. Abschnitt 1232g, 34 C.F.R. Teil 99)). | Bildungsunterlagen, die sich direkt auf einen Schüler beziehen und von einer Bildungseinrichtung oder einer in ihrem Namen handelnden Partei aufbewahrt werden, wie z. B. Noten, Abschriften, Klassenlisten, Stundenpläne, Schüleridentifikationscodes, Finanzdaten von Schülern oder Disziplinarakten von Schülern. |
| K. Aus anderen persönlichen Informationen gezogene Schlüsse. | Profil, das die Vorlieben, Merkmale, psychologischen Tendenzen, Veranlagungen, Verhaltensweisen, Einstellungen, Intelligenz, Fähigkeiten und Neigungen einer Person widerspiegelt. |
| L. Sensible persönliche Informationen ("Sensible persönliche Informationen") | - Staatliche Identifikationsmerkmale (Sozialversicherung, Führerschein, Personalausweis oder Reisepassnummer) - Vollständige Kontozugangsdaten (Benutzernamen, Kontonummern oder Kredit-/Debitkartennummern in Verbindung mit dem erforderlichen Zugangs-/Sicherheitscode oder Passwort) - Genaue geografische Lage (innerhalb eines Gebiets von weniger als 1850 Fuß) - Rasse oder ethnische Herkunft - Religiöse oder philosophische Überzeugungen - Gewerkschaftszugehörigkeit - Genetische Daten - Post; E-Mail oder SMS-Inhalte, die nicht an uns gerichtet sind - Eindeutig identifizierende biometrische Daten - Informationen über Gesundheit, Sexualleben oder sexuelle Orientierung |
Wie im Abschnitt Verkauf und Weitergabe persönlicher Daten beschrieben, "verkaufen" wir keine Kategorien persönlicher Daten für Geld oder andere wertvolle Gegenleistungen, und wir "teilen" keine Kategorien persönlicher Daten für kontextübergreifende verhaltensbezogene Werbung.
Wir können die von uns gesammelten persönlichen Daten für einen oder mehrere der folgenden geschäftlichen oder kommerziellen Zwecke verwenden oder offenlegen und haben dies in den vergangenen zwölf (12) Monaten auch getan:
Foley wird keine zusätzlichen Kategorien persönlicher Daten erfassen oder die von uns erfassten persönlichen Daten für wesentlich andere, nicht verwandte oder unvereinbare Zwecke verwenden, ohne unsere Kunden und verbundenen Parteien darüber zu informieren.
Wir verwenden oder offenbaren die persönlichen Daten unserer Kunden und verbundenen Unternehmen nur für die folgenden Zwecke:
Da unsere Verwendung Ihrer sensiblen persönlichen Daten auf die oben genannten Zwecke gemäß dem CPRA beschränkt ist, bieten wir Kunden oder verbundenen Unternehmen nicht die Möglichkeit, unsere Verwendung ihrer jeweiligen sensiblen persönlichen Daten zu beschränken.
Foley erhält die oben aufgeführten Kategorien persönlicher Daten aus den folgenden Kategorien von Quellen:
Foley kann die persönlichen Daten eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung zu Geschäftszwecken an Dritte weitergeben. Wenn wir personenbezogene Daten für einen geschäftlichen Zweck weitergeben, schließen wir entweder einen Vertrag ab, in dem der Zweck beschrieben wird und der Empfänger verpflichtet wird, die personenbezogenen Daten vertraulich zu behandeln und sie nicht für andere Zwecke als die Erfüllung des Vertrags zu verwenden, oder der andere Empfänger ist beruflich verpflichtet, sie nicht für andere Zwecke zu verwenden.
In den vorangegangenen zwölf (12) Monaten hat Foley je nach Angelegenheit einige oder alle der oben genannten Kategorien persönlicher Daten zu Geschäftszwecken an die folgenden Kategorien von Dritten weitergegeben: Dienstleistungsanbieter, Gerichte und andere Tribunale, Regierungsstellen, gegnerische Anwälte und andere Anwälte.
Wir verkaufen oder teilen (jeweils gemäß der Definition im CPRA) keine persönlichen Daten unserer Kunden oder verbundenen Unternehmen, einschließlich persönlicher Daten von Kunden oder verbundenen Unternehmen unter 16 Jahren, und haben ihre persönlichen Daten in den letzten zwölf (12) Monaten nicht verkauft oder geteilt.
Das CPRA räumt Verbrauchern (mit Wohnsitz in Kalifornien) bestimmte Rechte in Bezug auf ihre persönlichen Daten ein. Dieser Abschnitt beschreibt die CPRA-Rechte unserer Kunden und verbundenen Unternehmen und erklärt, wie diese Rechte ausgeübt werden können. Kunden und verbundene Unternehmen können diese Rechte selbst oder durch ihre bevollmächtigten Vertreter ausüben. Als Anwaltskanzlei können die Rechte unserer Kunden und verbundenen Unternehmen jedoch wie unten beschrieben eingeschränkt sein.
Dieser Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien gilt auch nicht, soweit er unsere Möglichkeiten einschränken würde:
Kunden und verbundene Einrichtungen haben das Recht, bestimmte Informationen über die von Foley über sie gesammelten persönlichen Daten zu erfahren.
Mit Ausnahme der oben beschriebenen Einschränkungen unserer Verpflichtungen und Rechte im Rahmen dieses Zusatzes zum kalifornischen Datenschutz haben Kunden und verbundene Unternehmen das Recht, von uns die Berichtigung unrichtiger persönlicher Daten über sie zu verlangen, um sicherzustellen, dass diese vollständig, genau und so aktuell wie möglich sind. Kunden und verbundene Unternehmen können von Foley die Korrektur der persönlichen Daten verlangen, die wir über sie haben, wie unten unter Ausübung Ihrer CPRA-Datenschutzrechte beschrieben. In einigen Fällen kann Foley von Kunden und verbundenen Einrichtungen verlangen, dass sie angemessene Unterlagen vorlegen, um nachzuweisen, dass die persönlichen Daten, die wir über sie gespeichert haben, falsch sind und wie die richtigen persönlichen Daten lauten könnten. Foley ist unter Umständen auch nicht in der Lage, Ihrem Antrag stattzugeben, wenn wir der Meinung sind, dass dies gegen ein Gesetz oder eine gesetzliche Vorschrift (einschließlich unserer ethischen Verpflichtungen) verstoßen würde oder die Informationen unrichtig sind oder wenn die persönlichen Daten unter eine andere Ausnahme des CPRA fallen.
Kunden und verbundene Einrichtungen haben das Recht, von Foley die Löschung ihrer jeweiligen persönlichen Daten zu verlangen, die wir von ihnen erfasst und aufbewahrt haben, vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen. Sobald wir den Antrag eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung erhalten und bestätigt haben (siehe Ausübung der Rechte auf Zugang, Datenübertragbarkeit und Löschung), löschen wir die personenbezogenen Daten des Kunden oder der verbundenen Einrichtung aus unseren Unterlagen (und weisen unsere Dienstleister an, diese zu löschen), es sei denn, dieses Recht ist wie oben unter Einschränkungen unserer Pflichten und Rechte gemäß diesem Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien beschrieben eingeschränkt oder es gilt eine Ausnahme gemäß dem CPRA. Zu den Ausnahmen vom Recht des Kunden und der verbundenen Unternehmen auf Löschung gehören u. a., wenn wir die jeweiligen personenbezogenen Daten aufbewahren müssen, um die Transaktion abzuschließen oder Ihnen die Waren und Dienstleistungen zu liefern, für die wir die personenbezogenen Daten erhoben haben, oder um unsere Verpflichtung gegenüber dem Kunden in Bezug auf die Angelegenheit anderweitig zu erfüllen, um Sicherheitsvorfälle zu erkennen oder uns vor anderen böswilligen Aktivitäten zu schützen, und um gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen. Wir können die personenbezogenen Daten unserer Kunden oder verbundenen Unternehmen auch für andere interne und rechtmäßige Zwecke aufbewahren, die mit dem Kontext, in dem wir sie erfasst haben, vereinbar sind.
Wir werden Kunden oder verbundene Unternehmen nicht diskriminieren, weil sie eines ihrer CPRA-Rechte ausüben. Sofern nicht durch das CPRA erlaubt, werden wir aufgrund der Ausübung ihrer CPRA-Rechte keine der folgenden Handlungen vornehmen: (a) ihnen unsere Dienstleistungen verweigern; (b) ihnen andere Preise oder Tarife für unsere Dienstleistungen in Rechnung stellen, einschließlich der Gewährung von Rabatten oder anderen Vorteilen oder der Verhängung von Strafen; (c) ihnen ein anderes Niveau oder eine andere Qualität von Waren oder Dienstleistungen bieten; oder (d) ihnen vorschlagen, dass sie einen anderen Preis oder Tarif für Dienstleistungen oder ein anderes Niveau oder eine andere Qualität von Dienstleistungen erhalten könnten.
Wir bieten keine finanziellen Anreize für die persönlichen Daten eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung, die zu unterschiedlichen Preisen, Tarifen oder Qualitätsstufen führen könnten. Jegliche Unterschiede, die wir bei Preisen, Tarifen oder Qualitätsniveaus anbieten, stehen in keinem Zusammenhang mit dem Erhalt der persönlichen Daten eines Kunden oder eines verbundenen Unternehmens oder der Ausübung von Rechten im Rahmen des CPRA, jedoch können wir unsere Dienstleistungen möglicherweise nicht erbringen, ohne die persönlichen Daten unserer Kunden und verbundenen Unternehmen zu erfassen.
Um eines der oben beschriebenen Rechte auszuüben, reichen Sie bitte einen Antrag (einen "Antrag eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung") bei uns ein, indem Sie entweder
Wenn ein Kunde oder ein verbundener Rechtsträger (oder ein von ihm bevollmächtigter Vertreter) einen Antrag auf Löschung seiner Daten online einreicht und keine andere Ausnahmeregelung zutrifft, führen wir ein zweistufiges Verfahren durch, um zu bestätigen, dass der Kunde oder der verbundene Rechtsträger die Löschung seiner persönlichen Daten wünscht. Dieser Prozess kann die Überprüfung der Anfrage durch Kontaktaufnahme mit dem Kunden oder der verbundenen Einrichtung über eine der Kontaktinformationen, die wir in Bezug auf diesen Kunden oder diese verbundene Einrichtung haben, beinhalten.
Wenn ein Kunde oder ein verbundener Rechtsträger seine Anfrage nicht auf die oben beschriebene Weise einreicht, können wir sie entweder so behandeln, als ob sie mit den oben beschriebenen Methoden eingereicht worden wäre, oder dem Kunden oder dem verbundenen Rechtsträger Informationen darüber geben, wie er die Anfrage einreichen oder etwaige Mängel an der Anfrage beheben kann.
Nur der Kunde oder die verbundene Einrichtung oder ein entsprechender Beauftragter, der befugt ist, in ihrem Namen zu handeln, kann eine überprüfbare Verbraucheranfrage in Bezug auf die persönlichen Daten des Kunden oder der verbundenen Einrichtung stellen. Um einen bevollmächtigten Vertreter zu benennen, siehe " Bevollmächtigte Vertreter" unten. Wir können zusätzliche Informationen anfordern, um einen Antrag auf Löschung der persönlichen Daten eines Kunden oder eines verbundenen Unternehmens bestätigen zu können.
Vorbehaltlich der Beschränkungen unserer Verpflichtungen und Rechte gemäß diesem Zusatz zum Datenschutz in Kalifornien und aller anderen Verpflichtungen, die wir in Bezug auf die persönlichen Daten eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung nach geltendem Recht haben, müssen alle Anfragen von Kunden und verbundenen Einrichtungen berücksichtigt werden:
Wir verwenden persönliche Daten, die in einer Anfrage eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung angegeben werden, nur, um die Identität des Anfragenden oder seine Befugnis, die Anfrage zu stellen, zu überprüfen.
Wir können nicht auf eine Anfrage eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung reagieren oder ihnen persönliche Daten zur Verfügung stellen, wenn wir ihre Identität oder ihre Befugnis, die Anfrage zu stellen, nicht überprüfen und nicht bestätigen können, dass sich die persönlichen Daten auf den Kunden oder die verbundene Einrichtung beziehen.
Um eine überprüfbare Verbraucheranfrage zu stellen, müssen Sie nicht unser Kunde sein. Wir verwenden personenbezogene Daten, die in einer überprüfbaren Verbraucheranfrage bereitgestellt werden, nur, um die Identität des Anfragenden oder seine Befugnis, die Anfrage zu stellen, zu überprüfen.
Kunden und Verbundene Unternehmen können ihre jeweiligen Bevollmächtigten ermächtigen, ihre Rechte nach dem CPRA in ihrem Namen auszuüben, indem sie ihrem Bevollmächtigten eine schriftliche Vollmacht oder eine Vollmacht zur Ausübung ihrer Rechte erteilen. Wenn ein Kunde oder ein verbundenes Unternehmen einen Bevollmächtigten bevollmächtigt, können wir verlangen, dass der Bevollmächtigte den Nachweis erbringt, dass der Bevollmächtigte die Rechte des Kunden oder des verbundenen Unternehmens in dessen Namen ausüben darf. Wir können auch verlangen, dass der bevollmächtigte Vertreter eines Kunden oder eines verbundenen Unternehmens einen Nachweis über seine eigene Identität vorlegt. Wir können einen Antrag des Bevollmächtigten eines Kunden oder eines verbundenen Unternehmens auf Ausübung seiner Rechte in seinem Namen ablehnen, wenn der Bevollmächtigte keinen ausreichenden Identitätsnachweis oder keinen ausreichenden Nachweis vorlegt, dass er zur Ausübung der Rechte des Kunden oder des verbundenen Unternehmens befugt ist.
Wir werden eine überprüfbare Verbraucheranfrage innerhalb von zehn (10) Tagen nach ihrem Eingang beantworten. In der Regel werden wir diese Anfragen innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen nach ihrem Eingang bearbeiten. Wenn wir mehr Zeit benötigen (bis zu 45 Tage), informieren wir den Kunden oder die verbundene Einrichtung schriftlich über den Grund und die Verlängerungsfrist.
Als Antwort auf ein Auskunftsrecht oder eine Datenportabilitätsanfrage eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung stellen wir Ihnen alle relevanten Informationen zur Verfügung, die wir am oder nach dem 1. Januar 2022 über sie gesammelt oder aufbewahrt haben, es sei denn, der Kunde verlangt einen kürzeren Zeitraum oder es gilt eine Ausnahme. In unserer Antwort werden auch die Gründe erläutert, aus denen wir einer Anfrage nicht nachkommen können, falls zutreffend. Bei Anträgen auf Datenübertragbarkeit von Kunden oder verbundenen Unternehmen wählen wir ein Format für die Bereitstellung der persönlichen Daten des betreffenden Kunden oder verbundenen Unternehmens, das leicht zu verwenden ist und die ungehinderte Übermittlung der Daten von einem Unternehmen an ein anderes ermöglichen sollte.
Wir erheben keine Gebühren für die Bearbeitung oder Beantwortung der überprüfbaren Verbraucheranfragen eines Kunden oder einer verbundenen Einrichtung, es sei denn, sie sind übermäßig, wiederholend oder offensichtlich unbegründet. Wir behalten uns das Recht vor, mehr als zwei (2) Anfragen zum Auskunftsrecht oder zur Datenübertragbarkeit innerhalb eines Zeitraums von zwölf (12) Monaten als wiederholend und/oder übermäßig zu betrachten und eine Gebühr zu verlangen. Wenn wir zu dem Schluss kommen, dass die Anfrage eine Gebühr rechtfertigt, teilen wir dem Kunden oder der verbundenen Einrichtung mit, warum wir diese Entscheidung getroffen haben, und übermitteln ihm/ihr einen Kostenvoranschlag, bevor wir die Anfrage bearbeiten.
Foley bewahrt die persönlichen Daten unserer Mandanten und der mit ihnen verbundenen Unternehmen in Übereinstimmung mit unseren internen Richtlinien zur Aufbewahrung von Dokumenten auf, auch für den Zeitraum, in dem wir unseren Mandanten in der Angelegenheit vertreten. Wir können personenbezogene Daten auch für mindestens zehn (10) Jahre nach Abschluss der Angelegenheit aufbewahren. Nach diesem Zeitraum können wir die persönlichen Daten unserer Kunden und verbundenen Unternehmen sowie andere Informationen aufbewahren:
Foley & Lardner LLP behält sich das Recht vor, diesen Zusatz zum Datenschutz für Mandanten in Kalifornien nach eigenem Ermessen und zu jeder Zeit zu ändern, wie in unserer Datenschutzerklärung für Mandanten beschrieben. Wenn wir Änderungen an diesem Zusatz zum Datenschutz für Mandanten in Kalifornien vornehmen, werden wir die aktualisierte Mitteilung auf dieser Webseite veröffentlichen und das Datum des Inkrafttretens der Mitteilung aktualisieren. Die fortgesetzte Nutzung unserer juristischen Dienstleistungen durch unsere Mandanten nach der Veröffentlichung von Änderungen stellt deren Zustimmung zu diesen Änderungen dar.
Kunden und verbundene Unternehmen können sich unter den in unseren Datenschutzhinweisen aufgeführten Kontaktinformationen an uns wenden, wenn sie Fragen oder Anmerkungen zu diesem Zusatz zum Datenschutz für kalifornische Kunden haben, zu der Art und Weise, wie Foley die oben und in unseren Datenschutzhinweisen beschriebenen persönlichen Daten unserer Kunden und verbundenen Unternehmen sammelt und verwendet, zu ihren Wahlmöglichkeiten und Rechten in Bezug auf eine solche Verwendung oder wenn sie eines ihrer Rechte nach kalifornischem Recht ausüben möchten.